Svetac svega svijeta

Svetac svega svijeta

Iako nam se može činiti kako mnogo toga već znamo o njegovu životu, pisac libreta Nino Škrabe svojim specifičnim narativom gledatelje vodi u kontekst i duhovnu situaciju vremena u kojem odrasta mladi Fernando. Ovdje dobivamo odgovore na pitanja o tome tko je bio sv. Antun prije nego što je postao svetac i koji su sve izazovi stavljeni pred njega kao mladića koji je vrlo rano i otvoreno pokazao svoje divljenje prema Stvoritelju. I tko je Amalia? Nakon bijega od kuće mladi Fernando pridružuje se najprije augustincima, a zatim franjevcima gdje dobiva ime Antun. Zatim odlazi u misije u kojima slijedi niz događanja koja će ostaviti duboki trag na životu mladog Antuna, a upravo razdoblje oluja na moru će utjecati na smjer njegova daljnjeg životnog poziva i djelovanja. Nakon susreta sa svetim Franjom njegova jedina želja je “ljubiti i grliti Isusa Raspetoga”.

Poruka koju nosi

Sveti Antun se obraća svima bez iznimke, a tome svjedoči obraćenje dvanaestorice razbojnika u Padovi, susret s gospodarom Verone i mnogi drugi “otpadnici” društva koje se vrlo lako osuđuje i od kojih se još lakše odustaje. Ali ne i sv. Antun! Upravo je ovo poruka njegova životnog djelovanja; svaki čovjek je dragocjen i jedinstven u očima Oca koji nas neprestano zove. U umjetničkom ostvarenju kakav je mjuzikl o svetom Antunu, gdje se ujedinjuje pero dramaturga Nine Škrabe, redateljski talent Roberta Boškovića i glazba Branka Barduna uz izvrsnu glumu mladoga Marka Dumančića u ulozi sv. Antuna, odvest će Vas na putovanje kroz vrijeme i pružiti sasvim jednu novu perspektivu na život omiljenog sveca i priču koja je toliko narodu znana, ali do sada u kazalištu nije viđena.

Nešto više o Ansamblu Kolbe

Ansambl Kolbe je jedinstvena pojava na kulturnoj sceni. Okuplja mlade talentirane ljude koji u svoje slobodno vrijeme sudjeluju u kreiranju mjuzikala duhovne tematike. S Ansamblom Kolbe rade vrhunski profesionalci koji cijelom projektu daju veliku ozbiljnost. Ansambl je nastao pod okriljem Veritasa-Glasnika sv.Antuna Padovanskog iz Zagreba prije sedam godina te je od tada do danas napravio četiri vrhunska mjuzikla koji su izvedeni na brojnim mjestima i kazalištima. Cjelokupni projekt je volonterski, nitko u Ansamblu ne prima honorar nego ovo čini iz ljubavi te je ujedno ovo i veliki doprinos novoj evangelizaciji, putem kazališne umjetnosti.

Autor libreta

Nino Škrabe

Autor glazbe, gl. tekstova i gl. brojeva

Branko Bardun

Redatelj

Robert Bošković

Dirigentica

Iva Bardun

Scenograf i kostimograf

Patricio Alejandro Aguero

Koreografkinja

Marija Lučić

Oblikovateljica svjetla

Vesna Kolarec

Dramska  pedagoginja i asistentica redatelja

Katarina Perica

Projekcije i mapping

Ivan Biondić

Aranžmani i orkestracije

Iva Bardun

Vokalni aranžmani

Matea, Branko i Iva Bardun

Tehnički voditelj i izvršitelj

Dominik Milanović

Ispicijent

Mateja Cvek

Majstor tona

Branko Bardun

Krojačica

Suzana Tkalčec

Izrada mazge

Iskra Jovanović, Dražen Matijašević i Jelena Vučković

Izrada krčaga i bukara

Ante Čulo

Voditelj rasvjete

Robert Rapp/Dominik Milanović

Tehničari

Josip Vrbanić, Ivan Milardović, Jozo Mijatović, Nikola Degač, Dario Šagolj, Antonio Rigo, Lovro Krajina, David Perić

Garderobijerka

Mateja Cvek

Pr Managerice

Anamarija Benčić, Iva Golubić, Matea Bardun

Duhovni asistent

fra Vlado Vidović

Producent

fra Josip Blažević

Izvršni producent

Iva Bardun

Glazbeni producent

Branko Bardun

Antun (Fernando)

Marko Dumančić

Marija, Antunova majka/Vodič 1

Marija Vučetić

Fra Luka Belludi /Vodič 2

Josip Vrbanić

Martin, Antunov otac

Ivan Milardović

Amalia, djevojka s krčagom

Matea Bardun

Fra Ronaldo, lisabonski augustinac

Jozo Mijatović

Eusebio, pomorski kapetan

Matej Benčić

Franjo Asiški, poglavar franjevačkog reda

Dario Šagolj

Fra Gracijan franjevački provincijal u Romagni

Maks Kranjčević

Fra Ilija Buonbarone, franjevac, zamjenik Franje Asiškog

Martin Mihalić

Otac Domenico, dominikanski prior

Aleksandar Vidović

Gina, udovica iz Padove

Sanja Bardun

Leonardo, Ginin sin

Franko Mikelec

Bonvillo iz Riminija, krivovjerac s mazgom

Nikola Degač

Danielle iz Arlesa, hodočasnica

Petra Draganić

Michelle iz Montpelliera, hodočasnica

Kristina Hvaliček

Brigitte iz Limogesa, hodočasnica

Vedrana Colić/Kristina Medenjak

Fra Giovanni Parenti, nasljednik svetog Franje

Ivan Milardović

Papa Grgur IX.

Jozo Mijatović

Mazzola, obraćeni razbojnik

Maks Kranjčević

Ezzelino da Romano, nečisti duh, gospodar Verone

Martin Mihalić

Riccardo, padovanski grof

Dario Šagolj

Vojnici u Ezzelinovu dvoru

Jozo Mijatović, Ivan Milardović, Nikola Degač

Grof Tiso iz Camposampier

Džon Gečević

Gospa

Sanja Bardun

Hodočasnice u bazilici

Ružica Nedić, Iva Golubić, Dominika Rojković, Vedrana Colić, Kristina Havliček, Kristina Medenjak, Anamarija Benčić

Fra Ivan, hrvatski franjevac konventualac

Ivan Milardović

Klara, hodočasnica koja je ozdravila od teške bolesti

Anamarija Benčić/Kristina Medenjak

Benedikt, hodočasnik koji je pronašao izgubljenu vjeru

Jozo Mijatović

Ruža, hodočasnica koja je rodila nakon 20 godina braka

Petra Vuksan

Šime, mornar koji se spasio u brodolomu

Matej Benčić

Razbojnici

Matej Benčić, Martin Mihalić, Antun Štelma, Dario Šagolj, Džon Gečević, Aleksandar Vidović, Franko Mikec, Ana-Marija Benčić, Petra Vuksan, Kristina Medenjak i Iva Golubić

Plesna skupina

Ružica Nedić, Martin Mihalić, Iva Golubić, Aleksandar Vidović, Džon Gečević, Dominika Rojković, Franko Mikec, Kristina Havliček, Ivan Maks Kranjčević, Matea Bardun

Demoni

Matea Bardun, Aleksandar Vidović, Ružica Nedić, Maks Kranjčević

Konobarice

Matea Bardun, Iva Golubić, Dominika Rojković, Ružica Nedić